Por: Yuri Tapia Ando – 30/noviembre/2021
Seguramente en la última década empezaste a notar que al escribir la palabra Navidad en inglés, Christmas, la gente empezó a cambiarla por Xmas, ¿pero sabías que no es porque sea un modismo?

Si tú como yo pensabas que el uso de la X en la palabra extranjera Navidad era un simple invento para acortar la palabra, así como todos los modismos en escritura que hemos venido usando a lo largo de este tiempo, deja te comento que hemos estado equivocados, y su uso tiene un significado más profundo de lo que crees.
La letra griega chi, escrita como una x, se usa en la palabra Χριστός, Christos, es decir, Cristo en español, y ya desde la Edad Media, en la religión se usaba la X para referirse a Jesús, por lo que usarla en la palabra Xmas era de igual forma para pronunciarse Christmas, sin embargo, la ignorancia llegó a hacer pensar a las personas que esta «nueva» forma de escritura se debía también para quitarle el nombre de Cristo a la Navidad y hacer de esta celebración una fiesta sin algún significado religioso; mientras que por otro lado, había quienes pensaban que era para darle un toque más comercial y de moda.
Por último, ya que estamos con los significados del griego, y para completar este apartado de cultura general, la palabra Mass de Christmas, se refiere a Misa, por lo que la palabra completa significa Misa de Cristo.

Independientemente de la religión que profeses, estoy segura que ya desde hace algunas semanas has estado viendo cómo los productos navideños invaden el mercado e intentan contagiarnos de este espíritu de celebración, por lo que ahora, cuando veas escrito Merry Xmas, sabes que no es producto de la mercadotecnia o de algún joven de hace una década tratando de ser moderno, sino todo lo contrario.
Fuente: Lewolang